Stanovy BBCC
aneb
Co A Jak v BBCC

BBCC

Vážení BBCCáci, soukolisté,
domníváme se, že je dobré dohodnout se na několika základních zásadách fungování klubu s cílem omezit možné úrazy, kolize, stresové situace, rozmrzelost apod., technicky a organizačně zabezpečit chod klubu a pohodový průběh akcí.
Tato myšlenka nás dovedla k sepsání následujících řádek.
Dodržování níže uvedených zásad je věcí morální vyspělosti a zralosti každého z nás.
Nedodržování pak věcí svědomí.

obsah CoAJaku:

Charakter a cíl klubu

Typy a charakter akcí

Složení klubu

člen

roční vklad do fondu

čestný člen

host a ostatní příznivec

nováček

Finance

Komunikace

Organizace

Odpovědnost za hlavní organizační aktivity  

Desatero cyklistické akce

 


I. Charakter a cíl klubu BBCC

BBCC je sportovně-společenský klub se zaměřením zejména na rekreační cyklistiku. Klub je otevřen i dalším aktivitám.
Cílem klubu
BBCC je sdružit lidi s podobnými zájmy a společně organizovat a podnikat akce v duchu těchto zájmů.
Klub
BBCC neodpovídá za právní aspekty a zdravotní následky chování účastníků akcí BBCC.

 


II. Typy a charakter (převážně) cyklistických akcí BBCC:

Klub pořádá převážně akce typu:

jednodenní: převážně v okolí Prahy
dvoudenní (víkendové)
několikadenní: v Čechách i zahraničí 

Jsou organizovány zpravidla dvě akce měsíčně. 

Hlediska při výběru tras a akcí:

minimalizovat jízdu po silnicích s automobilovým provozem
využívat cyklisticky atraktivní místa v hezké přírodě či v jinak zajímavém prostředí 


III. Složení klubu

Klub BBCC tvoří čtyři skupiny

PointRed.gif (326 bytes) 1. Členové
Za člena BBCC je považován ten, kdo

může bez uzardění, směle prohlásit, že život pro něj, bez možnosti vyjet si na kole nemá žádnou cenu 
si o vlastní vůli přeje být členem
BBCC
využije možnost zaplatit roční vklad do Fondu
BBCC, případně zašle do fondu BBCC svůj sponzorský dar (zatím neoficiální) a to do konce každého února v doporučené výši 
proti jeho přijetí není zásadních námitek ze strany ostatních členů
BBCC

Člen BBCC právo:

spolurozhodovat o věcech týkajících se klubu
kontrolovat hospodaření s financemi klubu
přednostně se účastnit akcí početně omezených 
být uvedený v mailové konferenci (alive) určené pro členy klubu

Člen BBCC možnost:

každoročně do konce února zaplatit vklad nebo sponzorský dar do Fondu BBCC 
jeho doporučené výše (na rok 2001):

pro  kolik Kč
člena BBCC (nad 18 let) 200,-
členíka BBCC (do 18 let) 100,-
důchodce  50,-

kdo nevyužije této možnosti, nebo ho kolo už nebude bavit, přestává být, členem BBCC a je automaticky přeřazen do skupiny "Příznivci a hosté"

Výhody členství:

BBCC pro své členy vydává a zajišťuje
zdarma Big History = veškeré dění klubu v tištěné podobě (jedna za daný ročník) 
zdarma CD-ROM = veškeré dění klubu v elektronické podobě (jeden za daný ročník)
oblečení, doplňky a vybavení s logem
BBCC s 10% slevou, případně zdarma
ostatní slevy získané v rámci skupinových slev 

PointRed.gif (326 bytes) 2. Čestní členové
Titul "Čestný člen klubu BBCC" získává osoba, která s BBCC sympatizuje a svým mimořádným činem, případně trvalými aktivitami je pro BBCC výrazným přínosem. Nemá žádná práva ani povinnosti, ale může ve spojení se svojí osobou používat symboly BBCC a na vlastní přání může být zařazena do mailové konference (friends)

PointRed.gif (326 bytes) 3. Ostatní příznivci a hosté
Takto jsou označováni účastníci alespoň jedné akce BBCC a členové (bývalí), kteří nevyužili možnost přispět v dohodnutém termínu na nutné výdaje klubu svým ročním vkladem do fondu BBCC.

v případě zájmu, mohou získat
Big History za výrobní náklady 
CD-ROM
BBCC za výrobní náklady 
oblečení, doplňky a vybavení s logem
BBCC za pořizovací cenu
budou uvedeni v mailové konferenci hostů a přátel (friends)
BBCC
mají možnost zúčastnit se početně omezených akcí pouze v případě volných míst

PointRed.gif (326 bytes) 4. Nováčkové
Nový příznivec BBCC, který má zájem zúčastnit se některé z akcí BBCC, může být na akci přizván a účastnit se pouze se souhlasem organizátora příslušné akce. Další akce, v případě trvání jeho zájmu, se již zúčastňuje jako "příznivec a host".

 


IV. Finance

Za účelem potřeby "společných peněz" byl zřízen fond BBCC, který je vytvářen především vklady členů, případně sponzorskými dary. Jedná se o jakousi finanční podporu klubu, která není povinná a v žádném případě vymahatelná. Ti, kdož chápou potřebu tohoto fondu (viz níže), mohou být členy BBCC. Těm, kterým potřeba tohoto fondu zatím nedošla, zůstává čestná možnost plnit řady příznivců a hostů klubu BBCC
Fond
BBCC spravuje pokladník BBCC nebo jeho zástupce.
Fond
BBCC má dvě části: pokladnu a běžný účet (dále BÚ) BBCC č. 1001071577/5500.
Čerpání z fondu může navrhnout a kontrolovat kterýkoli člen
BBCC. Pokladní kniha bude členů BBCC k dispozici na nahlédnutí na akcích. Finanční uzávěrka bude k 15. 11. běžného roku a bude k dispozici členů v několika kopiích na MiVaSi.

Fond
BBCC slouží k následujícím účelům:

platba za doménu BBCC.cz - roční poplatek
platba záloh na klubové propriety (oblečky,...) a společné potřeby (vstupenky, společná spotřeba apod. pokud se nepodařilo finance vybrat před akcí) - tyto finance budou do fondu vráceny zpět po úhradě jednotlivci
platby související s výrobou Big History, CD-ROMu, samolepek, vlajky
BBCC apod.
financování odměn při soutěžích
BBCC 
financování případného společného majetku , (lékárnička, nářadí,...) 
hromadné platby (např. zájezdů) - platba probíhá až po úhradě stanovené částky jednotlivci

 


V. Komunikace

Veškeré informace o dění v BBCC (a to jak současném, tak i minulém), pozvánky na akce, History, fotky z akcí, apod. jsou veřejně dostupné na Internetu na adrese http://www.bbcc.cz

Stránky spravuje správce stránek, který má pravomoc cenzury ve všech zveřejňovaných materiálech. Ve sporných případech může zveřejnit informace či foto jen s jednoznačným souhlasem aktérů. 

Pro potřeby vnitřní mailové komunikace
BBCC byly zřízeny E-Mailové konference. Jde však o interní věc klubu, a proto jsou adresy těchto konferencí NEveřejné a na Internetu nejsou uvedeny.
Konference spravuje správce konferencí a jednotlivce do nich zařazuje s ohledem na jejich členství (u dvou základní konferencí alive a friends) nebo s ohledem na jejich přání (u zájmových konferencí). Účastníci konferencí
BBCC jsou pak informováni o dění v BBCC zejména pomocí těchto konferencí.

 


VI. Organizace

Je snahou všech, aby organizace v BBCC měla spontánní charakter založený na aktivitě, pracovitosti a přirozené autoritě jednotlivců.

Při velkém počtu lidí, je však přesto nutno podřídit se určitým pravidlům, zvláště jde-li o bezpečnost, zdraví, peníze, udržení pohody a zajištění zdárného průběhu akce.

Hlavními představiteli
BBCC jsou táta BBCC (Velkej Pepa) a máma BBCC (Brč), kteří jako zakladatelé klubu BBCC mají rozhodující slovo v základních a důležitých věcech BBCC v případě, že nedojde ke shodě mezi členy BBCC jinou demokratickou formou.
Spolurozhodovat o dění klubu pak mohou členové
BBCC.
Pokud je to ku prospěchu věci, mohou o některých věcech spolurozhodovat, kritizovat a předkládat náměty pro činnosti i vyzvaní hosté
BBCC.

Rozhodování probíhá buď formou hlasování na schůzce k tomu účelu svolané nebo formou mailu - v tomto případě jsou brány v potaz odpovědi došlé do stanoveného termínu.


Odpovědnost za hlavní organizační aktivity BBCC mají:

za co kdo
vedení pokladny a spravování účtu BBCC Vrstevnice
správce mailových konferencí Brč
správce webových stránek Brč
tvorba Big History  Vrstevnice
tvorba CD-ROMu Brč
časový harmonogram akcí na daný rok Velkej Pepa, Brč, Vrstevnice
CoAJak BBCC Velkej Pepa
propriety BBCC Velkej Pepa, Brč, Vrstevnice

Pokud má někdo potřebu v dané oblasti cokoli konzultovat, měnit apod., je nutno se obrátit na samozvané odpovědné osoby. 


Desatero cyklistické akce BBCC

PointRed.gif (326 bytes) 1. Vymysli a zorganizuj akci

máš-li nápad jakou akci, kde a přibližně kdy uskutečnit, připrav základní informace a pošli jako návrh do harmonogramu akcí
je-li akce schválena a zařazena, včas pošli pozvánku (termín, čas, místo, tel. spojení, doprava - mapka, ceny, kapacita, vybavení, jídlo, do kdy se přihlásit, komu, co by bylo vhodné sebou mít (brusle, plavky, atd.)
včas zajisti vše potřebné 
  
ubytování - předběžně přiděl pokoje (jde-li o akci vícedenní)
   vytvoř mapku - itinerář v dostatečném počtu - urči místa zastávek, prověř ev. zajisti stravování 
  
případně připrav soutěž a materiálně ji zajisti
vymyslíš-li nějakou lákavou akci v průběhu roku (mimo plán), využij neobsazený termín (aby byla dodržena zásada - 1 akce za 14 dní), jinak by jsi pravděpodobně oslabil účast na akcích plánovaných a zmařil tak úsilí jejich organizátorů

PointRed.gif (326 bytes) 2. Včas se rozhodni a přihlas na akci

nahlas počet, kdy přijedeš, kdy odjedeš, případně další informace vyplývající z 
požadavků organizátora akce a z pozvánky

PointRed.gif (326 bytes) 3. Včas se technicky připrav a buď dostatečně vybaven

seřiď si brzdy, přehazovačku, napumpuj kolo, vyměň staré ojeté a zpuchřelé pláště, přitáhni, co se přitáhnout dá, namaž, co se namazat má, nezapomeň si
občanský průkaz, ev. pas
průkazku zdravotní pojišťovny (nebo alespoň její kopii), kdyby se něco ...
čísla mobilních telefonů alespoň některých zkušenějších členů
BBCC (a to i v případě že sám účastník akce mobil nemá), děti by měly mít kontakt na své rodiče
alespoň nějaké vybavení pro opravu závad a seřízení kola, lepení apod.
alespoň základní lékárničku
cyklohelmu 
zadní, pokud možno i přední svítilnu

PointRed.gif (326 bytes) 4. Buď včas na startu

čekání na opozdilce zdržuje ostatní, může narušit časový harmonogram akce, způsobit nervozitu a narušit pohodu 

PointRed.gif (326 bytes) 5. Respektuj "prvního" a "posledního"

první jede první a nikdo jej pokud možno nepředjíždí tak, aby mu ujel a zmizel za horizontem, aniž se s ním dohodne nebo dokonce aniž tuší kudy se má vlastně jet.
poslední jede poslední nebo by měl vědět o lidech za ním.
první by měl počkat na kritických křižovatkách (nebo pověřit někoho, aby počkal), kde by někteří mohli chybně odbočit, a počkat tam, dokud neuvidí posledního.
první určuje tempo, 
poslední se snaží, aby méně zdatní vždy vyjeli na začátku pelotonu.

PointRed.gif (326 bytes) 6. Organizátor

řídí celou akci a je za ni zodpovědný (viz bod 1.)
před jízdou na startu určí prvního a posledního
rozdá mapky - stručně popíše trasu (ukáže, kde jsme, označí zajímavosti a záludnosti, místa hlavních zastávek, místo oběda, cíl cesty, délku trasy, předpokládaný čas dojezdu)
zjistí a zveřejní celkový počet účastníků
dohodne se se zájemci o jinou variantu trasy na reálnosti a případně je ponechá jejich osudu

PointRed.gif (326 bytes) 7. Neriskuj

vždy přizpůsob rychlost jízdy svým schopnostem, stavu kola a terénu
není-li ti rady a chceš-li si za každou cenu rozbít ústa, učiň to tak, abys neohrozil nikoho dalšího
jít kousek pěšky vedle kola v nepříznivém terénu není ostuda, ale znak moudrosti, cyklistické zralosti a zkušenosti
i malý úraz, stejně tak jako nepojízdné kolo, může pokazit celou akci všem

PointRed.gif (326 bytes) 8. Jsi-li člověk kulturní

dodržuj silniční, společenská a ekologická pravidla a zásady, nepij na dluh a šetři přírodu

PointRed.gif (326 bytes) 9. Nežeňme se

účast na cyklistické akce BBCC je projev tvé svobodné vůle, nežeň se, nedej se vyprovokovat některými nedospělými účastníky k neuváženému tempu. Mysli na kouzlo večera. K čemu ti bude utýrané, nemohoucí a ospalé tělo?

PointRed.gif (326 bytes) 10. Buď v pohodě

miluj pohodu
šiř pohodu
braň pohodu

a Šlapej dál

 

Tak bylo napsáno, čímž je i dáno 14. 9. 2001.

odkaz naVelkej Pepa

 

Copyright © BBCC


originální CoAJak2001.Doc od VPepy

odkaz na starší verze stanov BBCC z roku 1999

Brč


odkaz na hlavní stránku www.BBCC.cz
BBCC - hlavní stránka
správce stránky: odkaz naHonza Brč
e-mail: poslat e-mailBrc@BBCC.cz
naposledy upraveno:
26.10.2001 11:44